zerstörtes Leben

ακούω της γης τις μουσικές
τις ντύνω χρώματα
περνούν γυναίκες που φορούν
θλιμμένα αρώματα

μας ρίχνουν οι πολιτικοί
μες στον καιάδα
καθώς το δουνουτου
σκοτώνει την Ελλάδα

ακούω της γης τις μουσικές
να μου μιλάνε
σκυφτοί άντρες περπατούν
παραμιλάνε

ζωή μου, αδιόρθωτη
ψυχή μου, ατίθαση
πλεχτό ξηλωμένο
ζωή μου, ανάστατη
ψυχή μου αδούλωτη
και μέλλον θλιμμένο
σκληρά προδόθηκα
στα θέλω μου δόθηκα’
και στα πιστεύω
ζωή με γέλασες
δίπλα μου πέρασες
μα εγώ επιμένω


ich höre die Musiken der Erde
ich ziehe ihnen Farben an
Frauen kommen vorbei,die tragen
traurige Parfüms

die Poitiker werfen uns
in den Keadas
während das IWF
Griechenland umbringt

ich höre die Musiken der Erde
mit mir sprechen
gebückte Männer gehen zu Fuß,
sprechen mit sich selber

mein zerstörtes Leben,
meine undisziplinierte Seele
Aufgetrenntes Strickzeug
mein aufgeregtes Leben
meine unbesiegte Seele
und traurige Zukunft
ich wurde hart verraten
Ich habe mich meinem Willen
und Überzeugungen gegeben
Leben, du hast mich reingelegt
bist an mir vorbeigegangen
doch ich gebe nicht auf

jota gerogiorgi © 12.06.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info