Il volto della notte | ||
Το πρόσωπο της νύχτας πνίγεται μέσα στον καπνό και τα παιδιά στο δρόμο πετάν νεκρά στον ουρανό. Μαύρα πουλιά μ’ ένα σπαθί γυμνό σκύβουν φιλάν τον άσπρο τους λαιμό. Το πρόσωπο της νύχτας κλαίει μακριά στον ουρανό. Απόψε είναι σκοτάδι τ’ άστρα δεν έχουνε ψυχή κι εκεί στον άσπρο τοίχο το αίμα γίνεται βροχή. Ποιος με φωνάζει και ζητά νερό ποιος θα γλιτώσει απ’ τον πικρό χορό. Το πρόσωπο της νύχτας χάθηκε μέσα στον καιρό. | Il volto della notte soffoca nel fumo, ed i ragazzi sulla strada volano morti nel cielo. Neri uccelli con la spada sguainata si chinano e baciano il loro bianco collo. Il volto della notte piange lontano nel cielo. Stanotte c'è oscurità le stelle non hanno anima, e qui sul bianco muro il sangue diventa pioggia. C'è chi mi chiama e mi chiede acqua c'è chi si salverà dalla macabra danza. Il volto della notte si è perduto nel tempo. | |
android2020 © 12.06.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info