Ai tempi di Pangalos | ||
Στην εποχή του Πάγκαλου ήταν μακριές οι φούστες στο Μοναστηράκι αράζανε οι σούστες λίγοι περπατούσανε τότε με τις κούρσες σταυροπόδι στις αυλές τι `ναι αυτά που λες Σήμερα κι οι κόμισσες βαστούν κομπολογάκι μπότα ως το γόνατο κι αβέρτα τσιγαράκι κοίτα πώς αλλάξανε τα χρόνια Δημητράκη σταυροπόδι στις αυλές τι `ναι αυτά που λες Κι ο μπαϊρακτάρης ο σκληρός δε σήκωνε ζορλίκι έκοβε απ’ τους μάγκες το ένα το μανίκι η μαγκιά τους έφευγε και το νταηλίκι σταυροπόδι στις αυλές τι `ναι αυτά που λες Σήμερα κι οι κόμισσες βαστούν κομπολογάκι μπότα ως το γόνατο κι αβέρτα τσιγαράκι κοίτα πώς αλλάξανε τα χρόνια Δημητράκη σταυροπόδι στις αυλές τι `ναι αυτά που λες | ![]() | Ai tempi di Pangalos le gonne erano lunghe, a Monastiraki arrivavano i calessi, poche erano allora le automobili. I cittadini sedevano alla turca nei cortili, questo è ciò che racconti. Oggi anche le contesse hanno con se' il komboloi, hanno lo stivale al ginocchio e fumano all'aperto la sigaretta, guarda come son cambiati i tempi, Dimitraki. I cittadini sedevano alla turca nei cortili, questo è ciò che racconti. E il duro difensore dell'ordine non tollerava la prepotenza, recideva l'unica manica dalla giacca dei "manghes", che abbandonavano scapestrataggine e spavalderia. I cittadini sedevano alla turca nei cortili, questo è ciò che racconti. Oggi anche le contesse hanno con se' il komboloi, hanno lo stivale al ginocchio e fumano all'aperto la sigaretta, guarda come son cambiati i tempi, Dimitraki. I cittadini sedevano alla turca nei cortili, questo è ciò che racconti. |
android2020 © 29.06.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info