W oddali trwam | ||
Μένω εκτός, θυμάμαι ονόματα τρέχω με ταχύτητα φωτός μένω εκτός, σαν κάτι στόματα που `διωξε απ’ τον κόσμο ένας λωτός Τα βράδια μου τα εργένικα τραγούδια λέω αρμένικα θέλω να γυρίσω μα ο παράδεισος κλειστός Τα βράδια μου τα εργένικα τραγούδια λέω αρμένικα θέλω να μιλήσω μα ειν’ ο τόπος μου σβηστός Μένω εκτός, μιλάω με σύρματα στη σιωπή ζυγιάζω σαν αϊτός μένω εκτός, σαν κάτι σχήματα που `φτιαξε στην άμμο ένας πιστός | W oddali trwam - pamiętam imion rym Ze żwawością światła mknę przez świat W oddali trwam - podobna ustom tym Którym zabrał jaźń lotosu kwiat Wieczory me samotne są Me pieśni po ormiańsku brzmią Chciałabym powrócić Lecz zamknięty dla mnie raj Wieczory me samotne są Me pieśni po ormiańsku brzmią Chciałabym przemówić Lecz wytarty z map mój kraj W oddali trwam - mam szyfr tajemnych fraz W ciszy niczym orzeł kreślę ślad W oddali trwam - jak kształty które raz Człowiek pełen wiary w piachu kładł | |
EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 01.08.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info