Bendito sea Dios | ||
Απ’ το πρωί μες στη βροχή και μέσα στο λιοπύρι για μια μπουκιά κι ένα ποτήρι και δόξα τω Θεώ Παράθυρο για τ’ όνειρο κι αυλή για το σεργιάνι ο ίσκιος σου να μη σε φτάνει και δόξα τω Θεώ Πέτρα στην πέτρα ολημερίς χτίζω και δε σε φτάνω ήλιε μου πόσο είσαι πάνω και δόξα τω Θεώ | Desde la mañana en la lluvia o en el calor del sol por un bocado y un trago... y bendito sea Dios. Ventana para soñar y patio para pasear, que tu sombra no te alcance... y bendito sea Dios. Piedra a piedra todo el día construyo y no te alcanzo, sol mío, que alta estás... y bendito sea Dios. | |
Avellinou © 07.07.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info