Ein Schiff | ||
Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο με κάτι ναύτες τρελούς πειρατές σηκώνει άγκυρα άγριο χάραμα υπάρχουν θέσεις, αν θέλεις, κενές Όταν βραδιάζει, που λες, στο κατάστρωμα χίλια φωτάκια θ’ ανάβουν μικρά στη συντροφιά μας θα έρχεται ο άνεμος να μας σφυρίζει τραγούδια παλιά Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε και τους βαρέθηκα, δεν τους μπορώ να ξενυχτήσουμε και να μεθύσουμε να τους ξεχάσουμε όλους εδώ Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο λύνει τους κάβους κι ανοίγει πανιά αφήνει πίσω στραβά και παράλογα σηκώνει άγκυρα για μακριά Θα ξημερώνουμε πάνω στη θάλασσα θα βγαίνει ο ήλιος να κάνει βουτιές ο παπαγάλος θα λέει "τους ξεφύγαμε" κι εμείς θα ψάχνουμε γι άλλες στεριές Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε ... Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο με κάτι ναύτες τρελούς πειρατές σηκώνει άγκυρα άγριο χάραμα υπάρχουν θέσεις, αν θέλεις, κενές Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε... | Ein altes Schiff, verrottetes Schiff mit einigen Seemännern, verrückten Piraten lichtet den Anker in aller Frühe es gibt, wenn du willst, noch freie Plätze Wenn es Abend wird, sag ich dir, an Deck werden tausende kleine Lämpchen leuchten der Wind wird uns Gesellschaft leisten und pfeift uns alte Lieder Auf geht’s, lasst uns aufbrechen ich habe sie satt, ich halte sie nicht mehr aus die Nächte durchzumachen und sich zu besaufen lasst uns sie alle hier vergessen Ein altes Schiff, verrottetes Schiff löst die Leinen und setzt die Segel läßt alles Schlechte und Verrückte hinter sich lichtet den Anker für die weite Fahrt Wir werden den Tagesanbruch auf See erleben die Sonne wird aufgehen und ins Meer eintauchen der Papagei wird sagen „wir sind ihnen entkommen“ und wir werden neues Festland suchen Auf geht’s, lasst uns aufbrechen … Ein altes Schiff, verrottetes Schiff mit einigen Seemännern, verrückten Piraten lichtet den Anker in aller Frühe es gibt, wenn du willst, noch freie Plätze Auf geht’s, lasst uns aufbrechen ... | |
Balinger © 12.08.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info