La signora brontolona | ||
Μην αρχίζεις τη μουρμούρα άκου πρώτα να σου πω Χθες το βράδυ είχα μπλέξει σ’ ένα γλέντι φιλικό Είχε όμορφες κοπέλες και ξεχάστηκα να `ρθω Συγχώρα με, μουρμούρα μου χτυπούσε η καρδούλα μου Στο χορό, στην παραζάλη με ξελόγιασαν τα κάλλη Όμορφες που ήταν όλες μ’ έβαλαν κρασί να πιω Μ’ έστρωσαν κι ένα ντιβάνι κι έπεσα να κοιμηθώ Μ’ έστρωσαν κι ένα ντιβάνι κι έπεσα να κοιμηθώ Μια ξανθά μικρή σουλτάνα πω πω πω, με τρέλανε Τέτοια νύχτα μαγεμένη αχ, να μη ξημέρωνε Τέτοια νύχτα μαγεμένη αχ, να μη ξημέρωνε | Non cominciare a brontolare prima ascolta ciò che ho da dirti. Ieri sera ho incontrato un amico divertente. Aveva belle ragazze e mi sono scordato di tornare. Perdonami, brontolona mia, il mio cuore batteva. Nel ballo, nella confusione, le bellezze facevano perdere la testa. Le ragazze, che erano tutte belle, mi offrivano da bere il vino. Mi hanno steso su un divano, e mi sono messo a dormire. Mi hanno steso su un divano, e mi sono messo a dormire. Una piccola, bionda sultana, guarda un po', po, mi faceva impazzire. Che notte incantata, ah, non ritorni il giorno! Che notte incantata, ah, non ritorni il giorno! | |
android2020 © 10.07.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info