Eines Abends in meinem Traum | ||
Κάποιο βράδυ τ’ όνειρό μου έκανε μαύρα πανιά κι άρχισε να ψιλοβρέχει Πέραμα και Κοκκινιά Και δε μού ’ριξες ένα βλέμμα μες στο σιδεράδικο ρίχνει ο ουρανός χαλάζι βρέχει ο κόσμος άδικο Όταν φεύγει το φεγγάρι και φυσά ψιλός βοριάς σκοτεινιάζει στα Ταμπούρια και βουρκώνει ο Πειραιάς | ![]() | Eines Abends in meinem Traum tauchten schwarze Segel auf und es fing an leicht zu regnen in Perama und Kokkinia Und du hast mir keinen Blick geschenkt in der Schmiedewerkstatt es wirft der Himmel Hagel herab und die Welt regnet Unrecht Wenn der Mond verschwindet und leichter Nordwind weht wird es dunkel in Tambouria und trübe in Piräus |
Balinger © 01.07.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info