Wenn ich doch einen Menschen fände | ||
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο να με καταλαβαίνει όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα και βγήκα γελασμένη, όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα εβγήκα γελασμένη. Δε βρήκα έναν άνθρωπο να νιώσει την ψυχή μου, κι εσύ αν ήρθες ψεύτικα να πάρεις το φιλί μου, μη ρίχνεις άλλα βάσανα στην άτυχη, στην άτυχη ζωή μου. Συγχώρα με για όλα αυτά αν μ’ αγαπάς στ’ αλήθεια, απ’ τις ζημιές που έπαθα τα βλέπω όλα ψέματα κι ωραία παραμύθια. Δε βρήκα έναν άνθρωπο να νιώσει την ψυχή μου, κι εσύ αν ήρθες ψεύτικα να πάρεις το φιλί μου, μη ρίχνεις άλλα βάσανα στην άτυχη, στην άτυχη ζωή μου. | Wenn ich doch einen Menschen fände der mich versteht immer wenn ich es versucht habe und geglaubt und geliebt habe bin ich enttäuscht worden, immer wenn ich es versucht habe und geglaubt und geliebt habe bin ich enttäuscht worden, Ich habe keinen Menschen gefunden der meine Seele fühlt, und wenn du kamst und unehrlich von mir den Kuss dir holst, füge nicht noch mehr Qualen meinem armen Leben, armen Leben hinzu. Verzeihe mir das alles wenn du mich wirklich liebst, durch das Unheil das ich erlitt sehe ich alles als Lüge an und als schöne Märchen. Ich habe keinen Menschen gefunden der meine Seele fühlt, und wenn du kamst und unehrlich von mir den Kuss dir holst, füge nicht noch mehr Qualen meinem armen Leben, armen Leben hinzu. | |
Balinger © 19.07.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info