Nemám adresu | ||
Τι να με θέλεις; έμαθα πως με γυρεύεις Ότι με ψάχνεις στα μπαράκια τα παλιά. Τι να με θέλεις; τώρα που άρχισες να βγαίνεις αργά απ’ το σώμα μου και βασανιστικά. Τι να με θέλεις; έμαθα πως επιμένεις κάτι σπουδαίο για τους δυο μας να μου πεις. Τι να με θέλεις; τώρα ότι και να θέλεις δε θα το βρεις γιατί ποτέ δε θα βρεις. Δεν έχω διεύθυνση, δεν έχω κινητό δεν έχω στέκι σταθερό, δεν έχω μνήμη. Τα σβησα όλα απ’ το δίσκο το σκληρό κι είπα αντίο σ’ ένα όνειρο που σβήνει. Τι να με θέλεις; έμαθα πως έχεις βάλει γνωστούς και φίλους για να μάθεις πως περνώ. Τι να με θέλεις; άρχισα να βγαίνω πάλι να ξενυχτάω, να φλερτάρω και να ζω. | Čo odo mňa chceš? Počula som, že ma zháňaš Že ma hľadáš v starých baroch, kam sme chodievali Čo odo mňa chceš? Teraz keď si začal odchádzať pomaly a bolestivo z môjho tela. Čo odo mňa chceš? Počula som, že na tom trváš niečo dôležité mi chceš povedať o nás dvoch. Čo odo mňa chceš? Teraz čokoľvek chceš nenájdeš to pretože to nikdy nenájdeš. Nemám adresu, nemám mobil Nemám stabilný "lokál" kam chodím, nemám pamäť. Všetko som vymazala z pevného disku a dala zbohom jednému snu, ktorý mizne. Čo odo mňa chceš? Počula som, že sa pýtaš známych a priateľov, aby si sa dozvedel ako sa mám. Čo odo mňa chceš? Začala som znovu chodiť von aby som ponocovala, flirtovala a žila. | |
slovaka © 03.08.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info