Leone

Στο Πήλιο στην Αργαλαστή
πιάσαν το Λιόντα το ληστή

Στο Πήλιο στην Αργαλαστή
πιάσαν το Λιόντα το ληστή
που `χε τα χέρια τέσσερα
τα πόδια δεκατέσσερα
κι έβλεπε κι απ’ την πλάτη
μ’ ένα μεγάλο μάτι

Τι φταίει που `γινες ληστής
τον ρώτησεν ο δικαστής
φταίει που `χα χέρια τέσσερα
και πόδια δεκατέσσερα
μα πιο πολύ το μάτι
που έβλεπα απ’ την πλάτη

Δεν είχε κάνει φονικά
ούτε χρωστούσε δανεικά
μόνο που αυτό το μάτι του
το πίσω από την πλάτη του
τήραε τον αγά τον ψεύτη
το γενίτσαρο τον κλέφτη

Στο Πήλιο στην Αργαλαστή
πιάσαν το Λιόντα το ληστή


A Argalasti Pelion
hanno acciuffato Leone, il ladro.

A Argalasti Pelion
hanno acciuffato Leone il ladro,
che aveva quattro mani
e quattordici piedi,
e vedeva anche alle sue spalle,
con una sola grande occhiata.

Per quale motivo sei diventato ladro?
Gli chiedeva il giudice.
E' colpa mia se ho quattro mani,
e quattordici piedi,
e la capacità
di vedere alle mie spalle?

Non aveva commesso omicidi,
ne' contratto debiti,
aveva solo la capacità
di vedere dietro, alle sue spalle.
Aveva la vista aguzza del mentitore,
del giannizzero, del ladro.

A Argalasti Pelion
hanno acciuffato Leone, il ladro.

android2020 © 21.12.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info