The seas far from here | ||
Τις μακρινές τις θάλασσες μη συλλογιέσαι τα πλοία εμάς ποτέ δε θα μας πάρουν ούτε θα δούμε τα μεγάλα πόρτα θα βλέπουμε τους άλλους να σαλπάρουν αμίλητοι στου καπηλειού την πόρτα Είμαστε τόσο άτυχοι τάχα έφταιξε ο κόσμος ή εμείς μονάχα τα σωθικά μας φωτιά τα καίει μα λέω το ούζο που ‘πια με φταίει Τις μακρινές τις θάλασσες μη συλλογιέσαι του νότου δε θα δούμε εμείς τις στράτες κι αν ναυαγήσαν κάποιοι στη Μαδέρα κλάψε για μας που λιώνουμε εδώ πέρα του κόσμου ναυαγοί και λιποτάχτες Είμαστε τόσο άτυχοι τάχα έφταιξε ο κόσμος ή εμείς μονάχα τα σωθικά μας φωτιά τα καίει μα λέω το ούζο που ‘πια με φταίει | Don't think about seas far from here the ships will never take us neither will we see the great harbors* we will be watching others embarking remaining silent, at the door of the tavern Is it maybe that we have been so unlucky? Is it the world to blame or just ourselves? Our viscera are being burnt in fire but I say the ouzo I drank is to blame Don't think about seas far from here we will not see the paths of the South what if some shipwrecked in Madeira cry for us, who languish right here the shipwrecked ones and defectors of the world Is it maybe that we have been so unlucky? Is it the world to blame or just ourselves? Our viscera are being burnt in fire but I say the ouzo I drank is to blame | |
galanta, Νικόλας © 14.10.2001 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info