The seas far from here

Τις μακρινές τις θάλασσες μη συλλογιέσαι
τα πλοία εμάς ποτέ δε θα μας πάρουν
ούτε θα δούμε τα μεγάλα πόρτα
θα βλέπουμε τους άλλους να σαλπάρουν
αμίλητοι στου καπηλειού την πόρτα

Είμαστε τόσο άτυχοι τάχα
έφταιξε ο κόσμος ή εμείς μονάχα
τα σωθικά μας φωτιά τα καίει
μα λέω το ούζο που ‘πια με φταίει

Τις μακρινές τις θάλασσες μη συλλογιέσαι
του νότου δε θα δούμε εμείς τις στράτες
κι αν ναυαγήσαν κάποιοι στη Μαδέρα
κλάψε για μας που λιώνουμε εδώ πέρα
του κόσμου ναυαγοί και λιποτάχτες

Είμαστε τόσο άτυχοι τάχα
έφταιξε ο κόσμος ή εμείς μονάχα
τα σωθικά μας φωτιά τα καίει
μα λέω το ούζο που ‘πια με φταίει


Don't think about seas far from here
the ships will never take us
neither will we see the great harbors*
we will be watching others embarking
remaining silent, at the door of the tavern

Is it maybe that we have been so unlucky?
Is it the world to blame or just ourselves?
Our viscera are being burnt in fire
but I say the ouzo I drank is to blame

Don't think about seas far from here
we will not see the paths of the South
what if some shipwrecked in Madeira
cry for us, who languish right here
the shipwrecked ones and defectors of the world

Is it maybe that we have been so unlucky?
Is it the world to blame or just ourselves?
Our viscera are being burnt in fire
but I say the ouzo I drank is to blame

galanta, Νικόλας © 14.10.2001

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info