Stern des Nordens | ||
Τ’ αστέρι του βοριά θα φέρει η ξαστεριά μα πριν φανεί μέσα από το πέλαγο πανί θα γίνω κύμα και φωτιά να σ’ αγκαλιάσω ξενιτιά Κι εσύ χαμένη μου Πατρίδα μακρινή θα γίνεις χάδι και πληγή σαν ξημερώσει σ’ άλλη γη Τώρα πετώ για της ζωής το πανηγύρι, Τώρα πετώ για της χαράς μου τη γιορτή Φεγγάρια μου παλιά καινούρια μου πουλιά διώχτε τον ήλιο και τη μέρα απ’ το βουνό για να με δείτε να περνώ σαν αστραπή στον ουρανό. | Den Stern des Nordens wird der Sternenhimmel bringen doch bevor draußen auf dem Meer ein Segel erscheint werde ich Welle und Feuer um dich zu umarmen, fremdes Land Und du, mein verlorenes entferntes Vaterland wirst Zärtlichkeit und Wunde werden wenn es auf anderer Erde tagt Jetzt fliege ich für das Fest des Lebens Jetzt fliege ich für den Festtag meiner Freude Meine alten Monde meine neuen Vögel vertreibt die Sonne und den Tag von dem Berg damit ihr seht wie ich wie ein Blitz am Himmel vorbeirase. | |
Balinger © 27.04.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info