In fremden Händen | ||
Όποιος μεγάλωσε στα ξένα χέρια κι ήπιε το δάκρυ της ορφάνιας το πικρό αυτός γνωρίζει τι θα πει να τρως με πόνο το ψωμί όταν βρεθείς χωρίς προστάτη στη ζωή Είναι πικρά είναι βαριά τα ξένα χέρια τα ξένα χέρια είναι μαχαίρια Και στην αγάπη μου τα όνειρά μου κι αυτά γκρέμισαν από της μοίρας την οργή αυτός που μου `χε υποσχεθεί πως θα μ’ αλλάξει τη ζωή κι αυτός δεν είχε μες τα στήθια του ψυχή | Wer in fremden Händen aufgewachsen und die bittere Träne der Verwaistheit trank der weiß was es bedeutet das Brot unter Schmerzen zu essen wenn du ohne Beschützer bist im Leben Die fremden Hände sind schwer, sind bitter die fremden Hände sind wie Messer Auch in der Liebe hat meine Träume der Sturm des Schicksals weggefegt derjenige, der mir versprochen hatte dass er mein Leben ändern wird der hatte keine Seele ach in seiner Brust | |
Balinger © 19.01.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info