Der Tod ging aus | ||
Βγήκε ο χάρος να ψαρέψει, με τ’ αγκίστρι του ψυχές και γυρεύει πληγωμένους, δυστυχείς και προδομένους Μέσ’ τις φτωχογειτονιές, ω, βγήκε ο χάρος για ψυχές Με τη μαύρη την σφεντόνα, βγήκε ο χάρος στα στενά Για πιαστείτε χέρι χέρι, βρε να του στήσουμε καρτέρι Κι όποιον πάρει η σφεντονιά, ω, βγήκε ο χάρος στα στενά Ρε κορμιά βασανισμένα, πιάστε απόψε τα στενά Για πιαστείτε χέρι χέρι, να του στήσουμε καρτέρι Κι όποιον πάρει η σφεντονιά, ω, βγήκε ο χάρος για δουλειά | Der Tod ging aus, mit dem Haken Seelen zu fangen und er sucht Verwundete, Unglückliche und Verratene in den Armenvierteln, oh, sucht der Tod nach Seelen Mit der schwarzen Schleuder, ging der Tod in die Gassen Haltet euch an den Händen, Leute, wir wollen ihm einen Hinterhalt legen und wen die Schleuder trifft, oh, der Tod ging in die Gassen Gequälte Körper, besetzt heute abend die Gassen Haltet euch an den Händen, Leute, wir wollen ihm einen Hinterhalt legen und wen die Schleuder trifft, oh, der Tod machte sich an die Arbeit | |
Balinger © 10.07.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info