L'evaso dallo Yedì Kulé*

Τα κάστρα του Γεντί κουλέ
τα πήδηξα μια νύχτα
και τότε με περάσανε από μεγάλη δίκη
στη Θεσσαλονίκη, στη Θεσσαλονίκη
ήρθε και η μάνα μου κι έκλαψε στη δίκη
και μαζί της έκλαψε όλη η Θεσσαλονίκη

Δραπέτης ήμουν και γι’ αυτό
μου βάλαν χειροπέδες
με κλείσαν πάλι στο κελί να βγάλω καταδίκη
στη Θεσσαλονίκη στη Θεσσαλονίκη
πιο βαριά μου φάνηκε τότε η καταδίκη
ντρόπιασα τους φίλους μου στη Θεσσαλονίκη

Σε λίγες μέρες τώρα πια
τελειώνει η ποινή μου
θα πάω στο σπιτάκι μου εκεί που μου ανήκει
στη Θεσσαλονίκη, στη Θεσσαλονίκη
βγαίνω απ’ το Γεντί Κουλέ κι απ’ την καταδίκη
θα `μαι το καλό παιδί μες στη Θεσσαλονίκη


Sono evaso una notte
dalla fortezza dello Yedì Kulé,
e tanto tempo era passato dal grande processo
a Salonicco, a Salonicco,
venne anche mia madre e pianse al processo,
e insieme a lei pianse tutta Salonicco.

Ero un evaso, e per questo
mi misero le manette,
mi chiusero di nuovo in cella, in attesa della condanna,
a Salonicco, a Salonicco,
la condanna che mi è sembrata più pesante
è stata quella di aver coperto di vergogna gli amici miei a Salonicco.

Tra pochi giorni ormai
ho finito di scontare la mia pena,
andrò alla mia casetta, là, dove mi si addice,
a Salonicco, a Salonicco,
esco dallo Yedì Kulé, e, dopo la condanna,
diventerò un bravo ragazzo a Salonicco.

android2020 © 28.12.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info