Ho incontrato la morte | ||
Το Χάρο τον αντάμωσα ένα Σαββάτο βράδυ Είχα σχολάσει απ’ τη δουλειά, απ’ τη δουλειά και στου σπιτιού μου τα σκαλιά τον βρήκε το σκοτάδι Κρύο νερό δε ζήτησε ούτε ψωμί να φάει Τα νιάτα μου εζήλεψε, εζήλεψε κι ο ήλιος σαν βασίλεψε ήρθε για να με πάρει Χάρε, κι αν είσαι μερακλής παράτα με να ζήσω γιατί έχω μανούλα κι αδερφή, αχ κι αδερφή κι αγάπη στην καρδιά κρυφή που δεν μπορώ ν’ αφήσω | Ho incontrato la morte un sabato sera avevo staccto dal lavoro, dal lavoro e la ho trovata sui gradini di casa mia, nell'oscurità. Acqua fresca non chiese, ne' pane da mangiare, invidiava la mia giovinezza, invidiava persino il sole quando splendeva, era venuta per me. Morte, anche se sei di buon gusto, lasciami vivere, perché ho una madre e dei fratelli, ah, e dei fratelli, e un amore nascosto nel cuore che non posso lasciare. | |
android2020 © 15.10.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info