Frage mich, Margarita

Ρώτησέ με Μαργαρίτα
γιατί έβαλα να πιω
είναι κύμα ο καημός μου
θα με πνίξει αν δε στον πω

Το καράβι που με πήρε
να με πάει στ’ανοιχτά
βρήκε κόντρα τους ανέμους
και τα πέλαγα κλειστά

Ρώτησέ με Μαργαρίτα
όπως τα μικρά μαιδιά
και θα γείρω στην καρδιά σου
για να βρω παρηγοριά


Frage mich, Margarita,
warum ich zu trinken begonnen habe
eine Welle ist mein Kummer
der mich erdrückt wenn ich ihn dir nicht sage

Das Schiff, das mich mitgenommen hat
um mich aufs offene Meer zu fahren
ist auf heftigen Gegenwind gestoßen
und Meere, die verschlossen waren

Frage mich, Margarita
wie die kleinen Kinder
und ich werde mich an dein Herz anlehnen
um dort Trost zu finden

Balinger © 26.12.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info