Lascia che siano sogni, Vangelis | ||
Ν’ άνοιγα μια αυγή τα παραθύρια σ’ άλλο κόσμο πιο καλό, να `τρεχαν οι βρύσες μας ζαφείρια και αθάνατο νερό. Ασ’ τα όνειρα Βαγγέλη, δεν ταιριάζουνε σε μας, η ζωή αλλιώς τα θέλει, δούλευε και μη μιλάς. Να `σπαγαν του κόσμου οι καθρέφτες να γινόμασταν παιδιά, να κρεμάγανε όλους τους ψεύτες μιαν αυγή απ’ τη ροδιά. | Apri le finestre a una alba in un altro mondo più buono, che i nostri rubinetti facciano scorrere zaffiri e acqua immortale. Lascia che siano sogni, Vangelis, a noi non si addice, la vita ci vuole in un altro modo: zitto e fatica! Che si spezzino gli specchi di tutto il mondo, che nascano bambini, che impicchino tutti i bugiardi, a una alba del colore del melograno. | |
android2020 © 24.09.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info