Wir waren Kinder und hatten Träume | ||
Φίσκα η γειτονιά στο παιδομάνι τράνταζε απ’ τα γέλια η αλάνα Βάζαμε αντήλιο την παλάμη Και μ’ ένα μαντήλι στο καλάμι Κάναμε σινιάλο στ’ αεροπλάνα Ήμασταν παιδιά κι ονειρευόμασταν Χώρες μακρινές και ξωτικές Ήμασταν παιδιά και φανταζόμασταν Μια ζωή γεμάτη Κυριακές Με τις φυσαρμόνικες τ’ αγόρια Το σκαρφάλωμα στα λεωφορεία Τα κορίτσια πάνω απ’ τ’ ανηφόρια Κοίταζαν με κιάλια τα βαπόρια Το καμπαναριό, την παραλία | ![]() | Voll war das Viertel voll mit Kindern das Gelände bebte vom Gelächter wir hielten die Hand gegen die Sonne und mit einem Tuch am Rohrstock gaben wir den Flugzeugen Signale Wir waren Kinder und hatten Träume ferne exotische Länder wir waren Kinder und hatten Träume ein Leben voller Sonntage Mit ihrer Mundharmonika stiegen die Jungen in die Busse die Mädchen oben auf den Anhöhen sahen durch das Fernglas die Schiffe den Glockenturm, den Strand |
Balinger © 26.01.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info