Strade deserte | ||
Άδειοι οι δρόμοι που ερχόσουνα δεν έρχονται ούτε κι οι φίλοι πετάει ο αγέρας κουρελόχαρτα για ελευθερία και ειρήνη Όμως εγώ δεν είμαι ελεύθερος δεν έχει ειρήνη η ψυχή μου στεγνό το σώμα από έρωτα έρημη χώρα η ζωή μου Άδειοι οι δρόμοι που ερχόσουνα στην πολιτεία τη χαμένη και η αγάπη μες το στήθος μου σαν τραυματίας ανασαίνει Στο κρύο σπίτι η τηλεόραση να δείχνει φόνους κι εκτελέσεις κι εγώ χτυπώ ένα μαύρο τύμπανο με παραισθητικές ενέσεις | Strade deserte che percorrevi neanche la presenza di un amico il vento faceva volare fogli di giornale stracciati che parlavano di libertà e di pace. Ma io non sono libero, non ho pace nel mio cuore, il mio corpo sente la mancanza di amore, la mia vita è una terra desolata. Strade deserte che percorrevi nella città perduta, e l'amore nel mio petto respira affannosamente, come un ferito. Nella fredda casa la televisione non fa che mostrare assassinii e esecuzioni capitali, e io suono un triste ritmo al tamburo, con percussioni allucinate. | |
android2020 © 10.08.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info