Perfido mare

Ανάθεμά ανάθεμά σε θάλασσα
ανάθεμά σε θάλασσα τι σού ’χω καμωμένα
και μου κρατάς τ’ αγόρι μου
τόσο καιρό στα ξένα

Έγια μόλα έγια λέσα
αχ βρε θάλασσα μπαμπέσα

Θάλασσα απ’ όλα τα νερά
και τα ποτάμια πίνεις
και από τα παλληκάρια μας
κανένα δεν αφήνεις

Έγια μόλα έγια λέσα
αχ βρε θάλασσα μπαμπέσα

Τους παίρνεις για την Μπαρμπαριά
και άλλους για τ’ Αλτζέρι
μου πήρες και τ’ αγόρι μου
στης Μπαρμαριάς τα μέρη

Έγια μόλα έγια λέσα
αχ βρε θάλασσα μπαμπέσα

Θάλασσα πού `σαι αγνάντια μου
και βλέπεις τον καημό μου
φέρε μ’ από τη ξενιτειά
τον αγαπητικό μου

Έγια μόλα έγια λέσα
αχ βρε θάλασσα μπαμπέσα

Ωωωωπα κακούργα θάλασσα!

Γεια σου Ρίτα!


Maledetto, mare maledetto,
maledetto mare, ma che ti ho fatto,
che mi tieni il mio ragazzo
per così tanto tempo lontano.

Aia mola, aia lassa
ah, perfido mare.

Mare che tutte le acque
e i fiumi bevi
e dei nostri valorosi ragazzi
non te ne lasci sfuggire uno.

Aia mola, aia lassa
ah, perfido mare.

Te li porti in Berberia,
altri ad Algeri,
ti sei preso anche il mio ragazzo
e l'hai portato dalle parti di Berberia.

Aia mola, aia lassa
ah, perfido mare.

Mare che sei davanti a me
e vedi il mio dolore
riportami dalle terre straniere
il mio amore.

Aia mola, aia lassa
ah, perfido mare.

Oooopa, perfido mare!

Ciao Rita!

--mikita-- © 06.10.2017

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info