Mio amore, mio mare | ||
Μ’ ακούς; Μ’ έχεις μαγέψει, είσαι σειρήνα μέσα στο πέλαγο του νου. Μ’ ακούς; Έχω πιστέψει όλα τα λόγια κι είμαι στην άκρη του γκρεμού. Έρωτά μου, θάλασσά μου, στου φιλιού σου το βυθό άφησα ζωή, κορμί, μυαλό. Μ’ ακούς; Σου τραγουδάω λέξεις δικές μου, λόγια ανείπωτα κρυφά. Μ’ ακούς; Σε περπατάω όπου δε φτάνει βήμα ανθρώπου δεν πατά. Έρωτά μου, θάλασσά μου, στου φιλιού σου το βυθό άφησα ζωή, κορμί, μυαλό. Έρωτά μου, θάλασσά μου, στου φιλιού σου το βυθό άφησα ζωή, κορμί, μυαλό. Μ’ ακούς; | Mi ascolti? Mi hai stregato, sei una sirena nel mare della mente. Mi ascolti? Ho creduto a tutte le tue parole e sono sull'orlo del precipizio. Mio amore, mio mare, nella profondità del tuo bacio ho lasciato vita, corpo, mente. Mi ascolti? Ti sto cantando le mie parole, parole indicibili e segrete. Mi ascolti? Ti sto conducendo dove passo umano non è mai arrivato. Mio amore, mio mare, nella profondità del tuo bacio ho lasciato vita, corpo, mente. mio amore, mio mare, nella profondità del tuo bacio ho lasciato vita, corpo, mente. Mi ascolti? | |
android2020 © 09.03.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info