Warum verurteilen sie mich | ||
Μες σ’ αυτή την κοινωνία μέσα στον παλιοντουνιά μέρα, νύχτα αγωνία τυραννία κι απονιά. Γιατί με κατακρίνουνε και με κατηγορούνε; Είμαι το πιο καλό παιδί και όμως μ’ αδικούνε. Σαν το βράχο που το κύμα τον χτυπάει με ορμή η καταραμένη φτώχεια μου πληγώνει το κορμί. Τυραννία νύχτα, μέρα βάσανα βράδυ, πρωί πιο καλά σ’ αυτή τη σφαίρα να μην είχα γεννηθεί. | ![]() | In dieser Gesellschaft hier in dieser verdammten Welt Tag und Nacht nur Agonie Tyrannei und Herzlosigkeit Warum verurteilen sie mich und reden über mich schlecht Ich bin der allerbravste Kerl und doch behandeln sie mich ungerecht. Wie der Felsen den die Welle angreift voller Wut so verwundet meinen Körper die verfluchte Armut Tyrannei bei Tag und Nacht Qualen abends und am Morgen besser wär's ich wär' niemals auf dieser Erde geboren. |
Balinger © 11.05.2017 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info