Nessuna anima | ||
Καμία ψυχή δεν μου φαίνεται ξένη, καμία ψυχή, όλη η σκόνη του κόσμου κι ότι απομένει ζούνε εντός μου, καμία ψυχή. Για κάθε καρδιά που καις και πονάει, για κάθε καρδιά, δέντρο θα γίνω καρδιές να γεννάει, σκιά να σου δίνω, έλα κοντά. Πριν πέσει η γη απ’ την πληγή που’ χω και δε φιλιώνω με την ζωή από παιδί άνοιξη βρες τον δρόμο. Το κάθε τι πάνω στην γη, μοναδικό και μόνο τα χέρια με την επαφή μοιράζουνε τον πόνο, μοιράζονται τον πόνο. Πριν την αυγή στο σύμπαν πετάω, άσπρο πουλί, εκεί μ’ αγαπάνε κι αγάπη σκορπάω στην γη να γεννάνε, αγάπη στη γη. Στα μάτια μου ζεις κι αν κλάψω μη φύγεις, μη μου πνιγείς, ιστός μες στο σώμα τα πάντα τυλίγεις σώμα από χώμα μη φοβηθείς. Πριν πέσει η γη απ’ την πληγή που’ χω και δε φιλιώνω με την ζωή από παιδί άνοιξη βρες τον δρόμο. Το κάθε τι πάνω στην γη, μοναδικό και μόνο τα χέρια με την επαφή μοιράζουνε τον πόνο, μοιράζονται τον πόνο. | Nessuna anima mi sembra estranea, nessuna anima tutta la polvere del mondo e cio' che ne rimane vive dentro di me, nessuna anima. Per ogni cuore che brucia e soffre, per ogni cuore, diventero' un albero per partorire cuori per darti ombra, vieni qui. Prima che cada la terra dalla ferita che ho e che non mi riconcili con la vita che avevo da bambino, che la primavera trovi la strada Qualsiasi cosa sopra la terra, sola ed unica le mani in contatto condividono il dolore si dividono il dolore Prima dell' alba volo nell' universo, come un uccello bianco, li' mi amano e spargo amore alla terra perche' partoriscano, amore sula terra Vivi nei miei occhi e non andartene se piango, non mi lasciar annegare, tessuto nel corpo avvolgi tutto corpo di terra non temere Prima che cada la terra dalla ferita che ho e che non mi riconcili con la vita che avevo da bambino, che la primavera trovi la strada Qualsiasi cosa sopra la terra, sola ed unica le mani in contatto condividono il dolore si dividono il dolore | |
Alessio Miranda © 26.03.2020 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info