Es wird Nacht

Νυχτώνει
κι η μοναξιά στην ψυχή μου απλώνει.
Νυχτώνει
και ο καημός στην καρδιά μου φουντώνει.

Πού `ναι τα μάτια σου που με κοιτάζανε,
πού `ναι τα χέρια σου που μ’ αγκαλιάζανε;
Χάθηκες, δεν είσαι πουθενά
και νυχτώνει, νυχτώνει ξανά.
Νυχτώνει.

Νυχτώνει
κι η θύμησή σου πληγή που ματώνει.
Νυχτώνει
και η ανάσα στα χείλη παγώνει.


Es wird Nacht
und die Einsamkeit breitet sich in meiner Seele aus.
Es wird Nacht
und der Kummer in meinem Herzen wird immer größer.

Wo sind deine Augen, die mich immer angesehen haben,
wo sind deine Arme, in denen du mich immer gehalten hast?
Du bist verschwunden, du bist nirgendwo
und es wird Nacht, es wird wieder Nacht.
Es wird Nacht.

Es wird Nacht
und die Erinnerung an dich ist eine blutende Wunde.
Es wird Nacht
und der Atem gefriert auf den Lippen.

Viennezos, Michael © 11.12.2006

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info