Mein Sohn ist neun Jahre | ||
Ο γιος μου είναι εννιά χρονών Εννιά χειμώνες, εννιά καλοκαίρια Βάλανε στο βλέμμα κεραυνό Τις θάλασσες κρατά στα δυο του χέρια Νανανανα Τα χέρια του το σήκωσαν ψηλά Γλάροι που κολλήσανε στον τοίχο Μετράνε της ανάσας του τον ήχο Κι ανασκαλεύουν τη μικρή του την καρδιά Νανανανα Να ζούσαμε σε γκέτο Εβραϊκό Γύρω Γερμανούς φρουρούς θηρία Ζάτουνα 1968 Την τρίτη μου περνάμε εξορία. | Mein Sohn ist neun Jahre neun Winter, neun Sommer hat er ein Blitzen in seinem Blick und greift das Meer mit seinen Händen Νananana Seine Hände reckt er in die Höhe Möwen, die an den Wänden kleben messen den Schall seiner Atemzüge und treiben sein kleines Herz an Nananana Als ob wir im jüdischen Ghetto leben rundherum deutsche Bewacher Bestien Sάtουnα 1968 zum dritten Mal sind wir im Exil. | |
lipsia © 30.03.2019 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info