nos parecemos | ||
Πες μου τι θες δεν κυνηγάω πια σκιές και με τρομάζουν οι αλλαγές Δεν είναι η αγάπη ένα παιχνίδι ασφαλές Τέτοιες βραδιές μπαίνουμε μέσα σε φωτιές σ’ ένοχες σκέψεις μυστικές λόγια κουβάρια που τυλίγουν τις καρδιές Άλλα λέω άλλα κάνω κι άλλα εννοώ μια τολμάω να πεθάνω μια σκοτώνω εγώ άλλα λες κι εσύ καρδιά μου κι άλλα εννοείς αν κοιτάξεις πιο βαθιά μου μοιάζουμε θα δεις Δύσκολα αφήνεσαι δίνεις δε δίνεσαι ας πλησιάσουμε κι ας μην τρομάζουμε Γίναμε καρδιά μου ίδιοι μες το ίδιο μας παιχνίδι μοιάζουμε μοιάζουμε Γίναμε καρδιά μου ίδιοι μες το ίδιο μας παιχνίδι μοιάζουμε πόσο μοιάζουμε Τέτοιες βραδιές τι λεν τα βλέμματά μας πες που `ναι γεμάτα αστραπές Δεν έχει η αγάπη μόνο όψεις τρυφερές Εγωισμοί δειλές κι αμήχανες σκηνές δικές μας άμυνες σκληρές Δεν είναι η αγάπη ένα παιχνίδι ασφαλές | ![]() | dime que quieres ya no persigo mas sombras tengo miedo a los cambios el amor no es un juego seguro esa clase de noches en las que nos convertimos en fuego en pensamientos secretos culpables esas palbras son madeja que atrapan corazones unas cosas digo, otras cosas hago, y otras cosas quiero decir a veces me atrevo a morir pero en otras mato otras cosas dices tambien, my corazon y otras cosas quieres decir si me miras profundamente entonces veras que somos similares (parecidos) duramente te dejas ser libre tu das, pero no puedes ser dada deja que nos acercamos y no tengas miedo nos volvimos un mismo corazón en nuestro propio juego somos parecidos nos volvimos iguales en nuestro propio juego cuanto nos parecemos esas noches dicen lo que nuestras caras dicen llenas de luces el amor no solo tiene que ser cara afectivas egoismo escenas aprensivas y vergonzosas nuestas duras defensas el amor no es un juego seguro |
trikala116, Lau © 27.12.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info