We said not to lose contact

Στην Πειραιώς βρεθήκαμε μια μέρα
και δε θυμόμουν ούτε τ’ όνομά σου.
Σου πέταξα δειλά μια καλημέρα
και χάλασα τ’ ονειροπόλημά σου.

Είπαμε να μη χαθούμε
κι ανταλλάξαμε αριθμούς.
Μες στο πλήθος τι να πούμε
για λαχτάρες και καημούς;

Χωρίσαμε γελώντας στη Σταδίου
κι ύστερα από λίγο, τι τα θες,
εσύ ξανά ένας σκλάβος του γραφείου
κι εγώ λυγμός στης πόλης τις στοές.

Είπαμε να μη χαθούμε
κι ανταλλάξαμε αριθμούς.
Μες στο πλήθος τι να πούμε
για λαχτάρες και καημούς;

Είπαμε να μη χαθούμε
κι ανταλλάξαμε αριθμούς.
Δέκα βήματα πιο πέρα
τους πετάξαμε κι αυτούς.


We met in Piraeos street one day
And I didn't even remember your name.
I threw you shyly a "Good morning"
And I spoiled your daydream.

We said not to lose contact
And we exchanged telephone numbers.
What can we tell in the crowd
About yearnings and sorrows?

We split up laughing in Stadiou street
And after a little, what will you want?
You're again a slave of the office
And I'm a sob in the city's porticos.

We said not to lose contact
And we exchanged telephone numbers.
What can we tell in the crowd
About yearnings and sorrows?

We said not to lose contact
And we exchanged telephone numbers.
Ten steps further
We threw them away too.

CMS © 29.12.2006

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info