Il vento per le strade | ||
Πάγωνε στους δρόμους ο αγέρας σαν χαρταετός μοιάζει η ψυχή κι έχεις τα δυο μάτια βουρκωμένα σαν προάστια μέσα στην βροχή Νύχτωσε νωρίς στην οικουμένη ψάχνω, σε φωνάζω, δε μ’ ακούς βλέπω τα ηφαίστεια στους δρόμους με φωτιές να καίν’ τους ζωντανούς Φεύγω πικραμένη και σ’ αφήνω ακυβέρνητη στη θάλασσα σανίδα δεν μπορώ το αίμα μου να δίνω σε μιαν άρρωστη συνέχεια πατρίδα | E' gelato il vento per le strade l'anima rassomiglia ad un aquilone e hai gli occhi pieni di lacrime come sobborghi nella pioggia Si e' fatta notte presto nell'universo cerco, ti chiamo, non mi senti vedo i vulcani nelle strade con fuochi che bruciano i vivi Me ne vado amareggiata e ti lascio asse alla deriva nel mare non posso dare il mio sangue in continuazione ad una patria ammalata | |
roberto patritti, roberto patritti © 01.02.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info