Die gutenächtige Küsse | ||
Εδώ να μείνεις, να με κρατήσεις αγκαλιά να μ’ ανακρίνεις της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις δε φεύγω απόψε κι απ’ τ’ αμάξι δε θα βγω κι αν έχεις τίποτα μαζί μου να συγκρίνεις εδώ να μείνεις, να το μάθουμε κι οι δυο Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις Εδώ και τώρα, γιατί ειν’ ο δρόμος μας παλιός και κατηφόρα της καληνύχτας τα φιλιά δεν είναι δώρα δε φεύγω απόψε κι απ’ τη ζωή σου δε θα βγω κι αν ειν’ η σχέση μας μισή τα λόγια φόρα εδώ και τώρα, στης αγάπης το θυμό Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις | Du sollst hier bleiben, mich umarmen, mich vernehmen Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht Ich gehe heute Abend nicht weg und steige vom Auto nicht aus Um wenn du etwas mit mir yu vergleichen hast Hier sollst du bleiben, um beide von uns das yu lernen Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht Hier und jetzt, weil unser Weg Lang und abschόssig ist Die gutenδchtige Kόsse sind keine Geschenke Heute Abend gehe ich nicht weg, ich gehe von deinem Leben nicht weg Und wenn unsere Beyiehung halb ist,ziehe diie Wφrter ein Hier und jetzt in dem Wut von Liebe Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht | |
Aprilia, Ευθυμία © 23.11.2003 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info