We have dreams | ||
Τι κι αν σβήσανε τα φώτα δηλαδή; Τι κι αν μου `μεινε μονάχα μια αναπνοή; Δεν πειράζει αν είσαι φίλος ή εχθρός δε με νοιάζει που αλλάζει κάθε τόσο ο καιρός Κι όμως κάτι μ’ ενοχλεί η μοναξιά σ’ αυτή τη γη σώμα μου χωρίς σκιά χωρίς καμία συντροφιά Κάνουμε όνειρα σαν κι αυτά που κάνουν τα παιδιά: αληθινά κι ως τα ξημερώματα είναι σαν να παίζουμε κρυφτό αλλού θα σε ψάχνω κι αλλού θα σε βρω Τι να την κάνω μια χαρούμενη γιορτή αν το τηλέφωνο σωπαίνει κι η ατζέντα μου κενή δε με πειράζει να με βασανίσουνε όσο υπάρχουν δυο ματάκια να δακρύσουνε Και πάλι θα ξημέρωνα μ’ αυτά της πόλης τα ορφανά ψάχνουν με βλέμμα της ντροπής για φιλοδώρημα στοργής | What if the lights went out? What if I have just one breath left? It doesn't matter if you're a friend or foe I don't care about the changes in the weather every once in a while But still something is bothering me The loneliness on this earth my body without a shadow without any company We have dreams like those the children have: true and until dawn it's like we play hide-and-seek I'll be looking for you in one place and I will find you in another What's the use of a joyful celebration if the phone is silent and my address book is blank I wouldn't care being tortured as long as there would be two eyes to tear And I would spend the night again with those orphans of the city with an embarrassed look they seek For an affection tip | |
LEMONPIE_30 © 29.03.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info