En la grieta del tiempo | ||
Εδώ στη ρωγμή του χρόνου Κρύβομαι για να γλιτώσω, απ’ του Ηρώδη το μαχαίρι Μισολειωμένος στη Χιροσίμα σου Κάτι προγόνων ξύδι και χολή σ’ αυτήν την άδεια πόλη Εδώ στη ρωγμή του χρόνου Θάβομαι για να μεστώσω μες του Διογένη το πιθάρι Στον όγδοο μήνα της, είναι η ελπίδα μου Σχεδόν το βρέφος γύρω περπατά καθώς εσύ κουρνιάζεις Εδώ στη γιορτή του πόνου Ντύνομαι να μην κρυώνω του Ουλιάνωφ το μειδίαμα Σαντάλια του Χριστού, φορώ στα πόδια μου Πραίτορες, βράχοι πάνω μου σωρό μα `γω θα αναστηθώ | Aquí en la grieta del tiempo me oculto para librarme del puñal de Herodes. Medio fundido en tu Hiroshima vinagre y bilis de algunos ancestros en esta ciudad vacía. Aquí en la grieta del tiempo me entierro para madurar en el tonel de Diógenes. En el octavo mes está mi esperanza, el niño casi camina alrededor mientras tú duermes Aquí en la fiesta del dolor para no tener frío me pongo la sonrisa de Ulianov. Sandalias de Cristo llevo en mis pies Pretores, un montón de rocas a mi alrededor pero yo resucitaré | |
ale_ispania © 10.06.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info