Der Manga des Stadtparks

Του Βοτανικού ο μάγκας πέθανε την Κυριακή
και τον κλάψαν οι κοπέλες κι όλοι οι φίλοι οι καρδιακοί.

Του Βοτανικού το μάγκα, το καλύτερο παιδί,
στα μπουζούκια, στις ταβέρνες πια κανείς δε θα τον δει.

Πάντα όμορφα γλεντούσε και δεν έκανε κακό
και τον αγαπούσαν όλοι μέσα στο Βοτανικό.

Του Βοτανικού το μάγκα, το καλύτερο παιδί,
στα μπουζούκια, στις ταβέρνες πια κανείς δε θα τον δει.

Του Βοτανικού ο μάγκας είχε ωραίο παρελθόν
απ’ τα γλέντια και απ’ τους μάγκες θα ’ναι τώρα πια απών.

Του Βοτανικού το μάγκα, το καλύτερο παιδί,
στα μπουζούκια στις ταβέρνες πια κανείς δε θα τον δει.


Der Manga* des Stadtparks ist heute gestorben
Alle Mädel alle lieben Freunde haben um ihn geweint

Der Manga des Stadtparks, der feinste Kerl
Zwischen den Bouzoukis in den Tavernen wird ihn keiner mehr sehen

Immer feierte er aufs Beste, nie hat er Böses getan
Alle im Stadtpark mochten ihn

Der Manga des Stadtparks, der feinste Bursche
Zwischen den Bouzoukis in den Tavernen wird ihn keiner mehr sehen

Der Manga des Stadtparks, hat ein schönes Leben geführt
Nun wird er nicht mehr bei den Feiern, nicht mehr unter seinen Freunden sein

Der Manga des Stadtparks, der feinste Kerl
Zwischen den Bouzoukis in den Tavernen wird ihn keiner mehr sehen

Hakan © 21.02.2006

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info