In parole greche | ||
Η νύχτα απόψε είναι φωτιά κι όπου μας βγάλει Το άρωμα του έρωτα ξανάρθε πάλι Η νύχτα απόψε είναι φωτιά και δε θ’ αντέξω Στην αγκαλιά σου ξαφνικά εγώ θα πέσω Με λόγια ελληνικά εγώ σ’ αγάπησα Γι’ αυτά τα μάτια σου επαναστάτησα Με λόγια ελληνικά σε ερωτεύτηκα Μ’ αυτά τα χείλη σου εγώ μαγεύτηκα Η νύχτα απόψε είναι φωτιά κι όπου μας βγάλει όλη η ζωή μου είσαι εσύ μ’ έχει τρελάνει Η νύχτα απόψε είναι φωτιά και δε θ’ αντέξω Στην αγκαλιά σου ξαφνικά εγώ θα πέσω | ![]() | La notte questa sera e' tutta fuoco e dove ci porta il profumo dell'amore di nuovo ci ha raggiunto La notte questa sera e' tutta fuoco e non resisto nelle tue braccia cadro' in un istante In parole greche io ti ho amato per quei tuoi occhi ho fatto una rivoluzione In parole greche mi sono innamorato di te da quelle tue labbra sono rimasto incantato La notte questa sera e' tutta fuoco e dove ci porta sei tu tutta la mia vita mi ha fatto impazzire La notte questa sera e' tutta fuoco e non resisto nelle tue braccia cadro' in un istante |
roberto patritti, roberto patritti © 03.07.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info