Ti ho dato acqua di rose (Gatsos) | ||
Στον άλλο κόσμο που θα πας κοίτα μη γίνεις σύννεφο κοίτα μη γίνεις σύννεφο κι άστρο πικρό της χαραυγής και σε γνωρίσει η μάνα σου που καρτερεί στην πόρτα Σε πότισα ροδόσταμο με πότισες φαρμάκι της παγωνιάς αητόπουλο της ερημιάς γεράκι Πάρε μια βέργα λυγαριά μια ρίζα δεντρολίβανο μια ρίζα δεντρολίβανο και γίνε φεγγαροδροσιά να πέσεις τα μεσάνυχτα στη διψασμένη αυλή σου Σε πότισα ροδόσταμο με πότισες φαρμάκι της παγωνιάς αητόπουλο της ερημιάς γεράκι | All'altro mondo dove andrai bada, non diventare una nuvola bada, non diventare una nuvola e la stella triste dell'alba così ti può conoscere tua madre che ti aspetta sulla soglia Ti ho dato da bere acqua di rose tu mi hai dato veleno piccola aquila del gelo piccolo falco della solitudine Prendi un ramo di giunco una radice di rosmarino una radice di rosmarino e trasformati in rugiada per cadere a mezzanotte nel tuo cortile riarso Ti ho dato da bere acqua di rose tu mi hai dato veleno piccola aquila del gelo piccolo falco della solitudine | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 12.08.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info