Ti ho dato acqua di rose (Gatsos)

Στον άλλο κόσμο που θα πας
κοίτα μη γίνεις σύννεφο
κοίτα μη γίνεις σύννεφο
κι άστρο πικρό της χαραυγής
και σε γνωρίσει η μάνα σου
που καρτερεί στην πόρτα

Σε πότισα ροδόσταμο
με πότισες φαρμάκι
της παγωνιάς αητόπουλο
της ερημιάς γεράκι

Πάρε μια βέργα λυγαριά
μια ρίζα δεντρολίβανο
μια ρίζα δεντρολίβανο
και γίνε φεγγαροδροσιά
να πέσεις τα μεσάνυχτα
στη διψασμένη αυλή σου

Σε πότισα ροδόσταμο
με πότισες φαρμάκι
της παγωνιάς αητόπουλο
της ερημιάς γεράκι


All'altro mondo dove andrai
bada, non diventare una nuvola
bada, non diventare una nuvola
e la stella triste dell'alba
così ti può conoscere tua madre
che ti aspetta sulla soglia

Ti ho dato da bere acqua di rose
tu mi hai dato veleno
piccola aquila del gelo
piccolo falco della solitudine

Prendi un ramo di giunco
una radice di rosmarino
una radice di rosmarino
e trasformati in rugiada
per cadere a mezzanotte
nel tuo cortile riarso

Ti ho dato da bere acqua di rose
tu mi hai dato veleno
piccola aquila del gelo
piccolo falco della solitudine

Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 12.08.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info