Sempre beffardi (Alkis Alkeos)

Της νύχτας οι αμαρτωλοί και της αυγής οι μόνοι
θέλουν βαρύ ζεϊμπέκικο και νευρικό τιμόνι
σε τόπους τριγυρίζουνε σβησμένους απ’ το χάρτη
για μια σταγόνα ουρανό για μιαν αγάπη σκάρτη

Όσοι με το Χάρο γίναν φίλοι
με τσιγάρο φεύγουνε στα χείλη
στα τρελά τους όνειρα δοσμένοι
πάντα γελαστοί, πάντα γελαστοί
πάντα γελαστοί και γελασμένοι

Τα νιάτα μας διαδρομή Αθήνα Σαλονίκη
μια πόλη χτίσαμε μαζί κι ακόμα ζω στο νοίκι
έπεσα να σ’ ονειρευτώ σε ψάθα από φιλύρα
κι είδα πως βγάζει η νύχτα φως και τ’ όστρακο πορφύρα

Όσοι με το Χάρο γίναν φίλοι
με τσιγάρο φεύγουνε στα χείλη
στα τρελά τους όνειρα δοσμένοι
πάντα γελαστοί, πάντα γελαστοί
πάντα γελαστοί και γελασμένοι
Όσοι με το Χάρο γίναν φίλοι
με τσιγάρο φεύγουνε στα χείλη
στα τρελά τους όνειρα δοσμένοι
πάντα γελαστοί, πάντα γελαστοί
πάντα γελαστοί και γελασμένοι


I peccatori della notte e i solitari dell'alba
vogliono zeimbékiko duro e guida nevrotica
ciondolano in posti spariti dalle carte
per una goccia di cielo e un amore di scarto.

Quanti hanno fatto amicizia con Caronte
se ne vanno con la sigaretta tra le labbra
prigionieri dei loro pazzi sogni
sempre beffardi, sempre beffardi
sempre beffardi e sempre beffati.

La nostra giovinezza è il budello Atene-Salonicco
una città abbiamo tirato su e ancora vivo in affitto
per sognarti mi sono stravaccato su strame di tiglio
e ho visto come la notte butta luce e porpora la conchiglia.

Quanti hanno fatto amicizia con Caronte
se ne vanno con la sigaretta tra le labbra
prigionieri dei loro pazzi sogni
sempre beffardi, sempre beffardi
sempre beffardi e sempre beffati.
Quanti hanno fatto amicizia con Caronte
se ne vanno con la sigaretta tra le labbra
prigionieri dei loro pazzi sogni
sempre beffardi, sempre beffardi
sempre beffardi e sempre beffati.

Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 15.08.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info