Mondo, adesso sei la mia ferita (Lina Nikolakopoùlou) | ||
Στην αλυσίδα τη βαριά θα ψάξω εγώ παρηγοριά γιατί και τούτη τη ζωή τι να την κάνω. Στην παγωνιά της φυλακής να βρεις καρδιά να κρατηθείς που πας στ’ αγκάθια κι αγαπάς κι όλο σε χάνω. Κόσμε μου `γινες πληγή κι είναι το γρήγορο π `αργεί που μ `ορμήνεψε να πιω και να μεθύσω για να παρηγορηθώ μη τυχόν και λυπηθώ την κακούργα την αγάπη της να σβήσω κι ας χαθώ. Στη συννεφιά του Γολγοθά σ’ ένα σταυρό που με μεθά θα γίνει η σκέψη σου καρφί να με καρφώνει. Και ξημερώματα Μαγιού θα λάβεις μάνα ενός σου γιου τ’ άσπρο πουκάμισο το μαύρο παντελόνι. | Nella pesante catena cercherò io consolazione perché anche di questa vita che me ne faccio. Nel gelo della prigione fatti coraggio e aggrappati tu che tra le spine sai andare e amare mentre io ti perdo senza rimedio. Mondo, adesso sei la mia ferita e quello che è veloce, proprio quello si fa lento e mi ha spinto a bere e a ubriacarmi per consolarmi per non dovermi casomai compiangere per spegnere il suo malefico amore e possa io pure andare alla malora. Sul Golgota rannuvolato su una croce che mi ubriaca il pensiero di te diventerà un chiodo per inchiodarmi. E in un' alba di Maggio prenderai mamma di un figlio tuo la camicia bianca e i pantaloni neri. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 15.08.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info