Notti fotografe (M. Eleftheriou) | ||
Νύχτες μυστικές κι αλκοολικές πήραν τη ζωή και την ψυχή μας κι όμως η ζωή δεν ειν’ δική μας μέσα στις χαρές τις δανεικές. Νύχτες φωτογράφοι της στιγμής που φωτογραφίσαν τα όνειρα μας το κουρέλι αυτό δεν είν’ η καρδιά μας την εικόνα σκίσε να χαρείς. Νύχτες μιας ζωής περαστικής λόγια που είναι λόγια πληρωμένα κι όπως τα σκυλιά τα σκοτωμένα στα χιλιόμετρα της εθνικής. | Notti segrete e alcolizzate si presero vita e anima nostre e tuttavia quella non è la nostra vita in mezzo a quelle gioie imprestate. Notti, fotografe ambulanti che hanno fotografato i nostri sogni questo straccio non è il nostro cuore strappa quell'immagine, ti prego. Notti di una vita provvisoria parole che sono parole comperate e simili ai cani ammazzati lungo i chilometri della nazionale. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 22.09.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info