Die Tiefe | ||
Πέρασαν μέρες χωρίς να στο πω "Το σ’ αγαπώ δυο μόνο λέξεις..." αγάπη μου, πως θα μ’ αντέξεις, που `μαι παράξενο παιδί σκοτεινό. Πέρασαν μέρες χωρίς να σε δώ, κι αν σε πεθύμησα δεν ξέρεις. "Κοντά μου πάντα θα υποφέρεις..", σου το `χα πει ένα πρωί βροχερό. Θα σβήσω το φως κι όσα δε σου χω χαρίσει σε ένα χάδι θα σου τα δώσω. κι ύστερα πάλι θα σε προδώσω, μες στου μυαλού μου το μαύρο βυθό. Θα κλάψεις ξανά που μόνη θα μείνεις κι εγώ πιο μόνος κι από μένα, μες σε δωμάτια κλεισμένα, το πρόσωπό σου θα ονειρευτώ, γιατί μες στο όνειρο μόνο ζω. Στα σοβαρά μη με παίρνεις ειν’ το μυαλό μου θολό είναι και ο κόσμος μου αστείος. Κι όταν με βαρεθείς τελείως ψάξε αλλού να με βρεις όπως με θες. Και εγώ που αγάπησα πάλι την ιδέα σου μόνο και κάποιο στίχο που σου μοιάζει, κοιτάζω έξω και χαράζει... έγινε το αύριο πάλι χθες. Θα σβήσω ..... | Es sind Tage vergangen, ohne es dir zu sagen, das "ich liebe dich", nur zwei/drei Worte. Liebe ist... dass du mich ertragen wirst. Ein seltsames Kind bin ich, dunkel und finster. Es sind Tage vergangen, ohne dich zu sehen, und ob ich dich vermisst hab, weißt du nicht. In meiner Naehe wirst du immer leiden, wie ich dir an einem regnerischen Morgen sagte. Ich werde das Licht loeschen, und all das, was ich dir nie verehrt, schenk ich dir in einer einzigen Zaertlichkeit. Und danach werd ich dich wieder leugnen in der schwarzen Tiefe meines Kopfs. Erneut wirst du weinen, denn du bleibst wieder allein, und ich, einsamer noch als ich selbst. In verschlossenen Raeumen werde ich von deinem Antlitz traeumen, denn ich leb immer mitten im Traum. Nimm mich nicht ernst, mein Verstand ist getruebt und meine Welt ist komisch. Wenn du meiner vollends überdruessig bist, such woanders zu finden, wie du mich willst. Ich, der wiederum nur die Vorstellung von dir liebte und irgendeinen Vers, der dir gleicht, schaue nach draußen und es daemmert. Das Morgen ist schon wieder gestern. Ich werde das Licht löschen... | |
yoyodread © 05.05.2004 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info