Il sogno è fumo (N. Gatsos) | ||
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να `ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ’ έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι παγώνει ο ουρανός κι είν’ η αγάπη σκόνη και τ’ όνειρο καπνός Κύλησαν τα νιάτα στο ποτάμι κι έγινε ο καιρός ανηφοριά Ήμουνα στον άνεμο καλάμι κι ήσουνα στην μπόρα λυγαριά | Erbe ho seminato nel tuo giardino che venissero di sera gli uccelli ora quale luna ti ha portata via e si è svuotato l'abbraccio del mondo Alla balaustrata della notte il cielo si raggela e l'amore non è che polvere e fumo il nostro sogno Come un fiume è fluita la gioventù e il tempo è ora una dura erta Io ero una canna al vento e tu un giunco nella tempesta | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 04.11.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info