Rain is falling on the slum | ||
Μικρά κι ανήλιαγα στενά και σπίτια χαμηλά μου βρέχει στη φτωχογειτονιά βρέχει και στην καρδιά μου Αχ ψεύτη κι άδικε ντουνιά π’ άναψες τον καημό μου είσαι μικρός και δε χωράς τον αναστεναγμό μου Οι συμφορές αμέτρητες, δεν έχει ο κόσμος άλλες φεύγουν οι μέρες μου βαριά σαν της βροχής τις στάλες | My small and sunless alleys and my low-ceilinged homes Rain is falling on the slum Rain is falling on the heart Liar world, unfair, you set alight my grief, you are too small, you have no room for my tormented sigh My woes are countless there are no more in the whole world My days are passing by heavily like the drops of rain | |
Geeske © 29.01.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info