Stella mia luna mia

Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου
κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή
για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι.

Αγάπη μου, αγάπη μου, η νύχτα θα μας πάρει,
τ’ άστρα κι ο ουρανός, το κρύο το φεγγάρι.

Θα σ’ αγαπώ, θα ζω μες στο τραγούδι
θα μ’ αγαπάς, θα ζεις με τα πουλιά
θα σ’ αγαπώ, θα γίνουμε τραγούδι
θα μ’ αγαπάς, θα γίνουμε πουλιά.

Ο ποταμός είναι ρηχός
κι ο ωκεανός είναι μικρός
να πάρουν τον καημό μου.

Να διώξουνε τα μάτια σου
να πνίξουνε τους όρκους σου
από το λογισμό μου.


Stella mia, luna mia, mio ramoscello di primavera
tornerò di nuovo vicino a te, tornerò vicino a te un aurora
per darti un bacio e tu me ne dia indietro un altro.

Amore mio, amore mio la notte ci prenderà
Le stelle e il cielo, il freddo la luna.

Ti amerò, vivrò nella canzone
mi amerai, vivrai con gli uccelli
ti amerò, diventeremo una canzone
mi amerai, diventeremo uccelli.

Il fiume è poco profondo
e l' oceano è piccolo
per prendere il nostro dolore.

per scacciare i tuoi occhi
per far annegare i tuoi giuramenti
dalla mia mente.

Alessio Miranda © 25.12.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info