Ah Grecia ti amo | ||
Χαρά στον Έλληνα που ελληνοξεχνά και στο Σικάγο μέσα ζει στη λευτεριά εκείνος που δεν ξέρει και δεν αγαπά σάμπως φταις κι εσύ καημένη και στην Αθήνα μέσα ζει στη ξενιτιά Αχ Ελλάδα σ’ αγαπώ και βαθιά σ’ ευχαριστώ γιατί μ’ έμαθες και ξέρω ν’ ανασαίνω όπου βρεθώ να πεθαίνω όπου πατώ και να μη σε υποφέρω Αχ Ελλάδα θα στο πω πριν λαλήσεις πετεινό δεκατρείς φορές μ’ αρνιέσαι μ’ εκβιάζεις μου κολλάς σαν το νόθο με πετάς μα κι απάνω μου κρεμιέσαι Η πιο γλυκιά πατρίδα είναι η καρδιά Οδυσσέα γύρνα κοντά μου που τ’ άγια χώματα της πόνος και χαρά Κάθε ένας είναι ένας που σύνορο πονά κι εγώ είμαι ένας κανένας που σας σεργιανά Αχ Ελλάδα σ’ αγαπώ και βαθιά σ’ ευχαριστώ γιατί μ’ έμαθες και ξέρω ν’ ανασαίνω όπου βρεθώ να πεθαίνω όπου πατώ και να μη σε υποφέρω Αχ Ελλάδα θα στο πω πριν λαλήσεις πετεινό δεκατρείς φορές μ’ αρνιέσαι μ’ εκβιάζεις μου κολλάς σαν το νόθο με πετάς μα κι απάνω μου κρεμιέσαι | Migliori auguri al greco che si scorda di esserlo e anche nel centro di Chicago vive in libertà chi non sa e non ama così com'è successo a te poverina anche in centro ad Atene è come se vivesse al'estero. Ah, Grecia, ti amo e ti ringrazio profondamente perchè mi hai insegnato e so a respirare ovunque mi trovi a morire ovunque metta piede ed a non sopportarti Ah Grecia te lo dirò prima che il gallo canti mi avrai rinnegato tre volte mi rigetti e mi incolli mi butti via come un figlio illegittimo ma anche mi appendi in alto La patria più dolce è il cuore Ulisse torna accanto a me dove ci sono i suoi santi luoghi il dolore e la gioia Ognuno è uno che soffre al confine ed io sono qualcuno che ti accompagnerà Ah, Grecia, ti amo e ti ringrazio profondamente perchè mi hai insegnato e so a respirare ovunque mi trovi a morire ovunque metta piede ed a non sopportarti Ah Grecia te lo dirò prima che il gallo canti mi avrai rinnegato tre volte mi rigetti e mi incolli mi butti via come un figlio illegittimo ma anche mi appendi in alto | |
Alessio Miranda © 25.12.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info