Tutti i rebeti del mondo

Όλοι οι ρεμπέτες του ντουνιά
εμένα μ’ αγαπούνε
μόλις θα μ’ αντικρίσουνε
θυσία θα γενούνε

Όσοι δε με γνωρίζουνε
τώρα θα με γνωρίσουν
εγώ κάνω την τσάρκα μου
κι ας με καλαμπουρίζουν

Και `γώ φτωχός γεννήθηκα
στον κόσμο έχω γυρίσει
μέσα απ’ τα φύλλα της καρδιάς
εγώ έχω μαρτυρήσει

Όλοι οι κουτσαβάκηδες
που ζούνε στο κουρμπέτι
κι αυτοί μες στην καρδούλα τους
έχουν μεγάλο ντέρτι


Tutti i rebeti del mondo
mi amano
non appena mi incontrano
si fanno in quattro

Quanti non mi conoscono
mi conosceranno adesso
io faccio due passi
anche se mi prendono in giro

Anch' io sono nato povero
ho conosciuto il mondo
tra le foglie del mio cuore
ho sofferto

tutti i disadattati
che vivono all'estero
anche loro nel loro cuore
hanno un gran dolore

Alessio Miranda © 01.01.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info