Varvakio

Κλάψε φτωχέ μου μπαγλαμά
κλάψτε κι εσείς μπουζούκια
γκρεμίσαν το Βαρβάκειο
μας κλείσαν τα κουτούκια

Κλάψε φτωχέ μου μπαγλαμά
το μάγκα με μπεγλέρι
μαύρη τραγιάσκα με κουμπί
και δίκοπο μαχαίρι

Κλάψε τους μάγκες τους παλιούς
μες στο Γιαχνί σοκάκι
που τα δερβίσια φόραγαν
ανάριχτο σακάκι

Κλάψε φτωχέ μου μπαγλαμά
το μάγκα με μπεγλέρι
μαύρη τραγιάσκα με κουμπί
και δίκοπο μαχαίρι

Μάγκες της νέας εποχής
όλοι συμμορφωθείτε
και τα δερβίσια τα παλιά
μην τα περιφρονείτε


Piangi mio povero baglamà
piangete anche voi bouzouki
hanno distrutto il Varvakio
ci hanno chiuso le bettole

Piangi mio povero baglamà
il Manga col rosario
un berretto nero col bottone
e coltello a doppia lama

Piangi i vecchi manga
nel vicolo lurido
dove i dervisci indossavano
una tunica stracciata

Piangi mio povero baglamà
il Manga col rosario
un berretto nero col bottone
e coltello a doppia lama

Manga della nuova epoca
mettete tutti giudizio
ed i vecchi dervisci
non disprezzate

Alessio Miranda © 01.01.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info