Iubiri proaste

Τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
άντε ξανά τα ίδια τα ίδια απ’ την αρχή
τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
εγώ ξανά στο τίποτα στο γενικά εσύ, στο γενικά

Νύχτες δίχως όνομα νύχτες χωρίς σκοπό
χαμένοι από χέρι χαμένοι και οι δυο
ανόητες αγάπες ανόητα φιλιά
λόγια λόγια λόγια λόγια ψεύτικα

Τώρα τι να σου πω τι να μου πεις κι εμένα
έτσι όπως παίξαμε κι οι δυο με ζάρια πειραγμένα
τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
εγώ ξανά στο τίποτα στο γενικά εσύ στο γενικά

Νύχτες δίχως όνομα νύχτες χωρίς σκοπό
χαμένοι από χέρι χαμένοι και οι δυο
ανόητες αγάπες ανόητα φιλιά
λόγια λόγια λόγια λόγια ψεύτικα


Le-am adus de aici, le-am adus de pe acolo
Hai ! din nou de la inceput, din nou din principiu
Le-am adus de aici, le-am adus de pe acolo
Eu din nou in nimic, tu mereu in toate

Nopti fara nume, nopti fara scop
pierduti, de mina, pierduti amindoi
iubiri proaste, sarutari proaste
cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte false

Ce-as putea sa iti spun acum, ce-ai putea sa imi raspunzi ?
Asa cum am jucat amindoi, cu 2 zaruri mincinoase
Le-am adus de aici, le-am adus de pe acolo
Eu din nou in nimic, tu mereu in toate

Nopti fara nume, nopti fara scop
pierduti, de mina, pierduti amindoi
iubiri proaste, sarutari proaste
cuvinte, cuvinte, cuvinte, cuvinte false

igrec, Omul de nisip © 04.01.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info