Your a woman (that looks like the) sky | ||
Μέσα στα μάτια σου οι θάλασσες του κόσμου κι όλα τ’ αστέρια στο κορμί σου λάμπουν φως μου Βλέφαρα μισοφέγγαρα στο πρόσωπό σου Κι εγώ που σ’ αγαπώ είμαι, πώς να σου το πω, αιχμάλωτός σου Είσαι γυναίκα ουρανός και εγώ φεγγάρι ξένο θέλω με σένα εγώ να ζω με σένα να πεθαίνω Είσαι γυναίκα ουρανός και εγώ φεγγάρι ξένο θέλω με σένα εγώ να ζω με σένα να πεθαίνω Είσαι ο άνεμος που κύματα σηκώνει και σαν στιλέτο η ματιά σου με καρφώνει Βλέφαρα μισοφέγγαρα στο πρόσωπό σου Κι εγώ που σ’ αγαπώ είμαι, πώς να σου το πω, αιχμάλωτός σου | Ιn your eyes (there are) the seas of the world and all the stars are shining on your body, my light Eyelids (like) crescents on your face And me who loves you I am, how can i say it, your prisoner. Your a woman (that looks like the) sky and I'am a "stranger" noon I want my living and dying to be with you Your a woman (that looks like the) sky and I'am a "stranger" noon I want my living and dying to be with you You're the wind that raises waves and like a dagger your glance kills me Eyelids (like) crescents on your face And me who loves you I am, how can i say it, your prisoner. | |
Amethystos © 13.02.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info