Dit stilzwijgen verstikt me | ||
Πικρό το βράδυ σκυθρωπό αργεί να ξημερώσει στο σπίτι μέσα το κλειστό ερημιά έχει φυτρώσει Με πνίγει τούτη η σιωπή τούτη η στενοχώρια στο δρόμο να `χουνε γιορτή κι εμείς να ζούμε χώρια Αυτό το βράδυ δεν μπορώ γωνιά να βρω ν’ αράξω στο δρόμο τον ερημικό να βγω και να φωνάξω Με πνίγει τούτη η σιωπή τούτη η στενοχώρια στο δρόμο να `χουνε γιορτή κι εμείς να ζούμε χώρια | ![]() | Een droevige avond die me bitter stemt En de dag breekt maar niet aan In mijn gesloten huis heeft de verlatenheid wortel geschoten Dit stilzwijgen verstikt me En ook dit onbehagen dat er op straat gefeest wordt en wij buiten elkaar om leven Vanavond kan ik me in geen enkele hoek terugtrekken of in de verlaten straten gaan schreeuwen Dit stilzwijgen verstikt me En ook dit onbehagen dat er op straat gefeest wordt en wij buiten elkaar om leven |
Knokke/Blankenberge © 11.03.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info