Te l'ho detto per le nuvole (O. Elytis) | ||
Σου το `πα για τα σύννεφα σου το’πα για τα μάτια τα κλαμένα για τα σημάδια που άφησαν τα χέρια μας πάνω στα τραπεζάκια τα βρεμένα. Στα φανερά και στα κρυφά σου το `πα για τα σύννεφα. Για σένα και για μένα. Σου το `πα με τα κύματα σου το `πα με τη σκοτεινή ρουφήχτρα με το σκυλί και με το κλεφτοφάναρο με τον καφέ και με την χαρτορίχτρα. Ψιθυριστά και φωναχτά σου το `πα με τα κύματα. Σου το `πα μες στη νύχτα. Σου το `πα τα μεσάνυχτα σου το `πα τη στιγμή που δε μιλούσες που με το νου μου μόνο λίγο σ’ άγγιζα κι άναβε το φουστάνι που φορούσες. Από κοντά κι από μακριά σου το `πα τα μεσάνυχτα. Με τ’ άστρα που κοιτούσες. | Te l'ho detto per le nuvole te l'ho detto per gli occhi pieni di pianto per i segni lasciati dalle nostre mani sopra i tavolini bagnati. Apertamente ed in segreto te l'ho detto per le nuvole. Per te e per me. Te l'ho detto con le onde te l'ho detto colla risacca scura con il cane con la lanterna cieca con la cartomante e i fondi di caffè. Coi sussurri e con le grida te l'ho detto con le onde. Te l'ho detto nella notte. Te l'ho detto a mezzanotte te l'ho detto mentre tacevi e sfiorandoti con la mente appena prendeva fuoco la gonna che portavi. Di lontano e da vicino te l'ho detto a mezzanotte. Con le stelle che stavi a guardare. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 11.03.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info